+3 million words (English-Spanish) translated for top organizations in diverse sectors and industries.
First-rate English-Spanish translation & editing
The #1 translation software in the world.
who fully immerse themselves in the fields and areas that the content demands, such as marketing, entertainment, data science, etc.
who interpret and disseminate complex information for diverse audiences.
who retain the persuasive elements and sales approach of the materials they work with.
who unify terminologies and style to preserve the content’s essence.
who seek precision over literality.
Types of translation
All of our translations are done by a translator with editorial experience and reviewed by a project editor.
Basic and correct translation of source content whose objective is to provide information.
Examples: manuals, instruction booklets, product descriptions, etc.
Translation and localization of content on various topics that requires a certain degree of research by the translator and editor, as well as localization for diverse markets.
Examples: marketing materials, educational materials, annual reports, entertainment, etc.
Translation, localization and research of specialized topics that require some type of certification and/or expertise in specific areas.
Examples: legal documents, healthcare, computer science, hard sciences, etc.